"Pomenirea celui neprihanit este binecuvantata, dar numele celor rai putrezeste." (Proverbe 10:7)
Intotdeauna au fost oameni care citind Biblia, Cuvantul lui Dumnezeu, nu s-au putut multumi cu o religie formala, ci au cautat sa traiasca dupa adevarul Eveangheliei, demascand crestinismul formal si trezind pe altii la o viata noua. Un astfel de barbat neinfricat a fost John Wycliffe. El a lucrat la traducerea Bibliei din limba latina, traducerea Vulgata, in limba engleza. Timp de 15 ani a muncit din greu, ca sa puna Biblia in mana poporului sau. Cum termina anumite portiuni din Biblie, ele erau copiate cu mana si raspandite in popor. Ca toata Biblia sa fie copiata, se muncea zece luni, astfel o Biblie intreaga era foarte costisitoare si poporul de rand nu putea s-o aiba. Atunci Wycliffe a angajat o seama de preoti saraci si studenti de teologie, care mergeau prin comune si sate si citeau tuturor oamenilor Evanghelia.
Prin harnicia si dedicarea acestui barbat al credintei, Anglia a primit pentru prima data Biblia in limba poporului, si aceasta a fost o mare binecuvantare pentru tara, ca si pentru intreaga Europa.
Sa ne aducem aminte de astfel de inaintasi urmandu-le credinta si dorinta de preocupare cu Biblia!
~Samanta Buna~
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu